Thế giới đang “làm ngơ” trước nguy cơ diệt chủng đối với người Palestine?

Thứ Hai, 20/10/2025

10:47 am(VN)

-

2:47 pm(AU)

dropdown weather

Đang hiển thị

Thành phố khác

Rao vặt
VN EN

Thế giới đang “làm ngơ” trước nguy cơ diệt chủng đối với người Palestine?

01/11/2023

Liên hợp quốc (LHQ) cảnh báo về “nguy cơ diệt chủng” đối với người Palestine. Đối với nhiều người từng nhấn chìm Iraq trong chết chóc và hỗn loạn, cụm từ “nếu biết trước điều này sẽ xảy ra, tôi đã không làm vậy” đã trở nên quá quen thuộc.
        

Năm 2004, khi lãnh đạo Đảng Bảo thủ Anh Michael Howard được hỏi liệu ông còn ủng hộ đề xuất của chính phủ Anh trình lên Quốc hội tán thành cuộc chiến chống Iraq hay không (một năm trước đó chỉ có 16 nghị sĩ Đảng Bảo thủ phản đối), ông đã trả lời: “Nếu lúc đó biết quyết định của mình sẽ dẫn đến tình trạng như hiện nay, tôi đã không bỏ phiếu ủng hộ nghị quyết đó”.  
        

Hillary Clinton trong chiến dịch tranh cử đầu tiên để giành tấm vé đề cử của Đảng Dân chủ cho cuộc đua vào Nhà Trắng đã bày tỏ sự phản đối: “Nếu lúc đó biết những điều tôi biết bây giờ, tôi đã không bỏ phiếu theo cách đó”. Và Harriet Harman, khi đó là Phó Chủ tịch Công Đảng (Anh), cũng có câu trả lời tương tự.
        

Chúng ta hãy chuẩn bị tinh thần cho sự trở lại của cụm từ trên. Khi tai họa từ cuộc tấn công dữ dội của Israel nhằm vào Gaza trở nên rõ ràng, những người cổ vũ cho cuộc tấn công trả đũa đó sẽ lo sợ bị tổn hại danh tiếng và sẽ bào chữa cho sự thiếu hiểu biết trước đó của họ. Lần này, đừng để họ thoát.
        

Lời bào chữa trên là vô nghĩa ngay cả trong bối cảnh thảm họa ở Iraq. Khi cuộc điều tra Chilcot (cuộc điều tra độc lập của Ủy ban Chilcot về sự can dự của Anh trong Chiến tranh Iraq) kết thúc sau đó, Tony Blair đã được cảnh báo rằng một cuộc xâm lược “sẽ làm tăng mối đe dọa từ Al-Qaeda” và các nhóm cực đoan khác. Kết quả là, cuộc điều tra “không nhất trí cần phải xem xét lại”, lưu ý rằng mọi thứ từ “xung đột nội bộ ở Iraq” đến sự can thiệp của Iran cho đến sự trỗi dậy của Al-Qaeda đều “được xác định rõ rang” trước chiến tranh. Những cảnh báo về thảm họa sắp xảy ra không chỉ giới hạn ở các cuộc họp giao ban tình báo riêng với Blair. Từ việc (Iraq) không sở hữu vũ khí hủy diệt hàng loạt – như cựu Ngoại trưởng Anh Robin Cook đã nêu rõ trong bài phát biểu từ chức – đến xung đột bạo lực thúc đẩy Al-Qaeda, thảm họa sắp tới đã được công chúng dự đoán. Không thiếu bằng chứng cho lời cảnh báo của Tổng thư ký Liên đoàn Arab lúc bấy giờ rằng chiến tranh sẽ “mở ra cánh cổng địa ngục”.
        

Sau hành động tàn bạo vô lý của Hamas, cuộc tấn công dữ dội của quân đội Israel đã tàn sát hàng nghìn dân thường ở Gaza, trong đó có nhiều trẻ em. Điều tồi tệ nhất vẫn chưa xảy ra không phải là phỏng đoán mà là điều hiển nhiên xét từ những tuyên bố công khai của các nhà lãnh đạo chính trị Israel. Họ đã không hề cố gắng che giấu ý định của mình, và do đó khiến những người cổ vũ ủng hộ họ không có nơi nào để trốn, không có sự thiếu hiểu biết để biện hộ. Lực lượng Phòng vệ Israel (IDF) tuyên bố: “Mục đích chính là gây thiệt hại chứ không phải độ chính xác”. Một quan chức IDF khẳng định Gaza cuối cùng sẽ bị san phẳng và biến thành “thành phố lều trại”, “sẽ không còn tòa nhà nào ở đó”. Bộ trưởng Kinh tế Israel Nir Barkat, nói với ABC News rằng con tin và thương vong của dân thường sẽ chỉ là vấn đề thứ yếu sau khi tiêu diệt Hamas, “ngay cả khi phải mất một năm”.
        

Một nhân vật ủng hộ Keir Starmer, lãnh đạo Công đảng đối lập ở Anh, trong Ủy ban điều hành toàn quốc của Công đảng đã tuyên bố rằng Israel không vi phạm luật pháp quốc tế, với lý do hành động của họ là “tương xứng” và “bộ máy ra quyết định cuối cùng có sự tham của các nhà làm luật để đảm bảo các hành động của IDF tuân thủ luật quốc tế”.  
        

Còn cựu Trưởng cố vấn pháp luật của quân đội, cựu Bộ trưởng Tư pháp Israel đã tuyên bố rằng để tiêu diệt Hamas “thì phải phá hủy Gaza, vì mọi thứ ở Gaza, gần như mọi tòa nhà ở đó, đều là thành trì của Hamas”. Israel đang rải truyền đơn xuống phía Bắc Gaza cảnh báo rằng dân thường còn ở lại đó có thể bị coi là “đồng phạm trong một tổ chức khủng bố”, hiển nhiên coi những người không phải chiến binh có thể là mục tiêu hợp lý để tấn công. Phớt lờ thực tế là miền Nam Gaza đang bị ném bom, trái ngược với tuyên bố của Israel rằng đây là vùng an toàn và nhiều người không thể chạy trốn – nhất là những người bị thương và ốm yếu - đây là thừa nhận công khai về những gì có thể cấu thành tội ác chiến tranh trong tương lai.
        

Khi Ngoại trưởng Eli Cohen, người được cho là tương đối “ôn hòa”, tuyên bố rằng lãnh thổ của Gaza sẽ bị thu hẹp do sự sáp nhập của Israel, ông chỉ đang khẳng định một cam kết lâu dài của Israel. Rốt cuộc, khi Đại sứ Israel tại Anh Tzipi Hotovely tuyên bố ủng hộ Israel xâm phạm lãnh thổ Judea và Samaria theo Kinh thánh - tức là sáp nhập Bờ Tây và Dải Gaza, bà chỉ đang lặp lại nỗ lực của Netanyahu tuyên truyền bản đồ “Đại Israel” tại LHQ.
        

Những đứa trẻ sống sót sau cuộc tấn công dữ dội ở Gaza sẽ nghĩ gì?
 

Từ trừng phạt tập thể – bằng cách cắt nguồn cung cấp nước, thực phẩm, năng lượng và thuốc cho những người vô tội – đến ném bom bừa bãi vào các khu dân cư, không có lý do gì có thể bào chữa cho những hành động đó. LHQ đang cảnh báo về một cuộc “thanh lọc sắc tộc trên diện rộng”, tố cáo “tội ác chống lại loài người” và thậm chí còn nhắc đến “nguy cơ xảy ra diệt chủng” đối với người Palestine.
        

Hiện tại, chỉ 3% người Anh ủng hộ “không nên có lệnh ngừng bắn ngay lập tức”, tỷ lệ tương tự với những người tin rằng Trái Đất phẳng. Khi bạo lực và tội ác leo thang, tâm trạng của công chúng sẽ là sự pha trộn giữa kinh hoàng và giận dữ đối với những kẻ đồng lõa với một trong những tội ác lớn nhất trong thời đại chúng ta.
        

Tuần trước, cựu Ngoại trưởng Anh Jack Straw thừa nhận rằng cuộc chiến ở Iraq là “nhìn lại, đó là một sai lầm - ý tôi là, không nghi ngờ gì về điều đó”. Những lời này được nói ra với giọng điệu bình thường phù hợp với người rẽ nhầm đường cao tốc hơn là người đóng vai trò chủ đạo trong một cuộc chiến đã giết chết hàng trăm nghìn người. Dự đoán sẽ có giọng điệu tương tự từ những người biện minh cho vụ thảm sát đang diễn ra này - “Nếu tôi biết điều tồi tệ như vậy sẽ xảy ra, tôi đã không đưa ra quyết định sai lầm đó”, hoặc những lời có ý nghĩa tương tự kèm theo những lời bày tỏ sự hối tiếc của họ. Nhưng giờ đây họ biết: không có lý do để biện minh rằng họ thiếu thông tin hay thiếu hiểu biết, và những kẻ đồng lõa đó đáng nhận sự khinh thường và sỉ nhục./.

 

Thoibaovietuc.com/Nguồn theguardian.com

Copyright © 2022 Thời báo Việt Úc. All Rights Reserved

Mail
Zalo
Hotline

Hotline

SMS

Zalo Chat

Fanpage